LUCHE (17)

Letôr: Liliana Cecconi

Altris insegnaments di Gjesù

Mt 18,6-22; Mc 9,42

171Une dì ur disè ai siei dissepui: “Nol è pussibil che no sucedin scandui; però puar mai lui chel che ju fâs. 2Al è miei par lui che i pein tor dal cuel une piere di mulin e che lu butin tal mâr, pluitost di scandulizâ un di chescj piçui. 3Tignîsi une vore vuardâts!

Se un to fradi ti ofint, fasii une corezion; ma se dopo si pintìs, perdonii. 4E se ancje ti ofint siet voltis in dì e siet voltis in dì al torne di te a domandâti perdon, tu âs di perdonâi”.

5I apuestui i diserin al Signôr: “Fâs cressi la nestre fede!”. 6Il Signôr ur rispuindè: “S’o vessis fede come un grignel di senape, o podaressis dîi a di chest arbul: Gjave lis lidrîs di chest teren culì e va a plantâti tal mâr, e lui us scoltarès.

7Cui di vualtris, s’al à un famei che al è a arâ o a passonâ il trop, i disaraial cuant che al tornarà dongje dal cjamp: Ven chi svelt e sentiti in taule? 8No i disaraial invezsit: Preparimi la cene; tiriti sù la vieste e servìs in taule, par che jo o puedi mangjâ e bevi, e dopo tu podarâs mangjâ e bevi ancje tu? 9Si sintaraial forsit obleât cul famei dome parcè che al à fat ce che i jere stât comandât? 10Cussì fasêt ancje vualtris. Cuant che o varês fat propit dut ce che us è stât ordenât, disêt: O sin fameis che no valìn nuie. O vin fat dome ce che o vevin di fâ”.

Gjesù al vuarìs i dîs levrôs

11Biel ch’al leve viers Gjerusalem, Gjesù al passà pe Samarie e pe Galilee. 12Jentrant intun borc, i vignirin incuintri dîs levrôs, che si fermarin un tic distants di lui 13e i diserin a Gjesù ad alte vôs: “Gjesù, mestri, ve dûl di nô!”. 14A pene che ju viodè, Gjesù ur disè: “Lait dai predis e presentaitsi di lôr”. E intant ch’a levin, a forin smondeâts. 15Ma un di lôr, a pene che si viodè vuarît, al tornà indaûr glorificant Diu a dute vôs; 16si butà in genoglon par tiere denant di Gjesù par ringraciâlu. E al jere un samaritan. 17Alore Gjesù i disè: “No sono stâts vuarîts ducj i dîs? E dulà sono chei altris nûf? 18No isal tornât indaûr nissun a ringraciâ Diu fûr di chest forest?”. 19E i disè: “Jeve sù e va: la tô fede ti à salvât”.

Gjesù al tornarà tal so ream di glorie

Mt 4,17; 24,23-41; Mc 13,21

20I fariseus i domandarin: “Cuant vegnial il ream di Diu?”. Lui ur rispuindè: “Il ream di Diu nol ven tun mût che si puedi inacuargisi. 21Nissun nol podarà dî: Velu chi, o: Velu là vie, parcè che il ream di Diu al è za framieç di vualtris!”.

22Po ur disè ai dissepui: “A vignaran timps che o bramarês di viodi une sole des zornadis dal Fi dal om, ma no le viodarês. 23Us disaran: Velu chi, o ben: Velu là vie; ma vualtris no stait a çugnâsi, no stait a lâur daûr. 24Come il lamp al saete di un confin al altri dal cîl e al inlumine dut, cussì al sarà il Fi dal om te sô zornade. 25Ma prime al scuen patî un grum e jessi rifudât dai oms di cheste ete. 26E come ch’al sucedè ai timps di Noè, cussì al sarà te zornade dal Fi dal om: 27si mangjave, si beveve, si cjoleve femine e si cjoleve om, fintremai a la zornade che Noè al jentrà ta l’arcje. Po al rivà il diluvi e ju netà vie ducj. 28Compagn al capità ai timps di Lot: la int e mangjave e e beveve, e comprave e e vendeve, e plantave e e faseve sù. 29Ma te zornade che Lot al saltà fûr di Sodome, al vignì jù dal cîl fûc e solfar e ju incenerì ducj. 30Cussì al sucedarà te zornade che il Fi dal om si palesarà. 31In chê dì, se un si intivarà su la terace, che nol vegni jù in cjase a cjolisi lis sôs robis. E se un si intivarà tai cjamps, che nol torni indaûr. 32Visaitsi de femine di Lot. 33Chel ch’al cirarà di salvâ la sô vite le pierdarà, e invezit chel che al darà la sô vite le salvarà. 34Us dîs: in chê gnot doi a saran intun jet: un al vignarà cjapât e chel altri lassât. 35Dôs feminis si intivaran a masanâ insieme il forment: une e vignarà cjapade e chê altre lassade. 36Doi oms si intivaran tai cjamps: un al vignarà cjapât e chel altri lassât.”. 37Alore i dissepui i disin: “Dulà, Signôr?”. Lui ur rispuindè: “Dulà ch’al sarà il cadavar, li si daran dongje ancje i ucelats”.