OSEE (5;6)

Letôr: Giuliano Dassi

Responsabilitât dai sorestants

51Scoltait cheste, predis,

staitmi a sintî, cjase di Israel;

cjase dal re, tindêt l’orele

parcè che us tocje a vualtris di fâ justizie:

vualtris o sês stâts une palisse a Mizpà,

une rêt tindude sul Tabor,

2une buse sgjavade in Sitim.

E jo us cjastiarai dal prin al ultin!

3Jo o cognòs Efraim,

Israel no mi è mai stât platât:

propit, tu ti sês prostituît, Efraim,

si è maglât Israel!

4Lis lôr voris no ur permetin

di tornâ dal lôr Diu,

parcè che a àn intorsi un spirt di prostituzion

e no cognossin il Signôr.

5La supierbie di Israel e testemonie cuintri di lui,

Efraim al clope pal so pecjât

e cun lui al clope ancje Gjude.

6A vegnin cui lôr trops e cui lôr bûs

a cirî il Signôr,

ma no lu cjatin gran;

si è slontanât di lôr.

7A àn tradît il Signôr,

a àn gjenerâts fîs bastarts;

cussì chel ch’al fruce dut al mangje la lôr robe.

La vuere fra Israel e Gjude

8Sunait il cuar in Gabae,

la trombe in Rame;

dait l’alarmi in Bet-Aven,

metêt in vuaite Beniamin.

9Efraim al deventarà un desert

la dì dal cjastic;

su lis tribûs di Israel

o conti ce ch’o ài decidût.

10I sorestants di Gjude a semein

chei ch’a spostin i confins;

parsore di lôr o strucjarai

la mê rabie come une montane.

11Efraim al è folpeât, la leç e je sbeleade,

parcè che si console a cori daûrji al nuie.

12E jo o sarai par Efraim come la tegne,

come il carûl pe cjase di Gjude.

Lis aleancis cui forescj

13Efraim al à viodût il so mâl

e Gjude la sô plae;

Efraim al à corût fint a Assur,

Gjude al à mandât i siei mes dal grant re;

ma chel no podarà vuarîus

ni gjavâus la vuestre plae.

14Parcè che jo o sarai tant che un leon par Efraim

e tant che un leonut pe cjase di Gjude.

Jo, propit jo ju slambrarai e po mi ’nt larai,

o rafarai la prede e nissun no me gjavarà.

Il Signôr al bandone il so popul

15O tornarai inte mê cjase

fin che no si sintaran in colpe

e a vignaran a cirî la mê muse;

a vignaran a cirîmi te lôr tribulazion.

Conversion balarine

61Vignît, tornìn dal Signôr!

Lui nus à fruçâts e lui nus vuarissarà;

lui nus à pestâts e lui nus fassarà.

2Dopo doi dîs nus tornarà a dâ la vite

e la tierce dì nus fasarà tornâ a jevâ sù

e o vivarìn denant dai siei vôi.

3Spesseìn a cognossi il Signôr;

la sô vignude e je sigure tant che il crichedì

5be il so judizi al vignarà sù come la lûs.

3bLui al vignarà di nô come la ploe,

come la ploe de vierte ch’e imbombe la tiere.

4Ce puedio fâ par te, Efraim?

Ce puedio fâ par te, Gjude?

Il vuestri bonvolê al è come un nûl di buinore,

come la rosade che si sfante tun lamp.

5Par chel ju ài scarpelâts midiant dai profetis,

ju ài copâts cu lis peraulis de mê bocje;

6parcè che o vuei bonvolê, no sacrificis,

sience di Diu, no olocauscj.

Colpis vieris e gnovis di Israel

7In Adam a rompin il pat,

mi tradissin juste li.

8Galaad e je une citât di delincuents,

sporcje di sanc.

9Come une mànie di brigants,

une congreghe di predis

a sassinin su la strade di Sichem;

propit, a àn fate une infametât!

10In Betel o ài viodude une robe orende:

li si prostituìs Efraim,

si sporcje Israel!

11Ancje te, Gjude, o ài distinât di seselâti

cuant che o tornarai a meti in sest il gno popul.