ESODO (36)

Letôr: Monica Schiratti

A sospendin la colete

361Bezaleel, Ooliab e ducj i oms che il Signôr ur à dât man e cjâf par che a rivin a fâ ducj i lavôrs che a coventin pal santuari, a fasaran dut come che al à ordenât il Signôr”.

2E cussì Mosè al clamà Bezaleel, Ooliab e ducj i oms di mistîr che il Signôr ur veve dât chel don, ducj chei che il lôr cûr ju sburtave a metisi d’impegn par fâ la vore. 3A cjaparin di Mosè dut ce che i israelits a vevin puartât par judâ a fâ sù il santuari. E stant che ogni dì a continuavin a puartâ lis lôr ufiertis, 4ducj i oms di mistîr che a stavin lavorant pal santuari a vignirin, lassant ognidun implantât il lavôr che al stave fasint, 5e i diserin a Mosè: “La int e puarte plui di ce che al covente pe vore che il Signôr al à dit di fâ”. 6Alore Mosè al dè un ordin e si mandà a dî par dut il campament: “Che nissun, om o femine, nol stedi a dâ plui nuie par fâ sù il santuari”, e si inibì al popul di puartâ ancjemò. 7Matereâi and jere avonde par fâ dut il lavôr e and jere dibot ancje masse.

Il santuari

8Ducj i oms che a vevin plui mistîr, fra chei che a lavoravin, a faserin il santuari. Bezaleel lu fasè cun dîs tendons di fîl rituart, ricamât a cherubins. 9Ogni tendon al jere lunc vincjevot comedons e larc cuatri. Ducj i tendons a jerin luncs compagns. 10Al dè dongje cinc strichis di une bande e cinc di chê altre. 11Al fasè tirelis di purpure viole dapît dal prin mac e al fasè compagn là che al finive l’ultin tendon dal secont mac. 12Al fasè cincuante peandis tal prin mac e cincuante dapît dal secont mac, in mût che lis peandis si corispuindevin une cu l’altre. 13Al fasè cincuante cjans d’aur e al unì lis strichis dai tendons une cu l’altre midiant dai cjans: cussì il santuari al fo dut unît. 14Po al fasè strichis di tele di pêl di cjavre pe tende ch’e je parsore dal santuari. Int fasè undis. 15Ogni striche e jere lungje trente comedons e largje cuatri: lis undis strichis a jerin grandis compagnis. 16Al unì cinc strichis di une bande e sîs di chê altre. 17Al fasè cincuante tirelis tal ôr de ultime striche dal prin mac e al fasè cincuante tirelis tal ôr de striche dal secont mac. 18Al fasè cincuante cjans di bronç par tignî unide la tende in mût ch’e fos dute un toc. 19Al fasè pe tende un cuviert di piels di roc intenzudis di ros e un tapon di corean di chel fin par parsore.

Implant de tende

20Al fasè pal santuari breis di len di agace metudis in pîts. 21Ogni bree e jere lungje dîs comedons e largje un comedon e mieç; 22ogni bree e veve doi incjastris unîts un cul altri. Al fasè compagn par dutis lis breis dal santuari. 23Al fasè lis breis pal santuari: vincj breis pe façade disot, a misdì. 24Al fasè corante çocui d’arint pes vincj breis: doi çocui sot di une bree pai siei doi incjastris, doi çocui sot di un’altre bree pai siei doi incjastris. 25Al fasè vincj breis pe seconde façade dal santuari, de bande disore, 26e corante çocui d’arint: doi çocui sot di une bree, doi çocui sot di chê altre bree. 27Tal font dal santuari, a jevade, al fasè sîs breis. 28Al fasè ancje dôs breis pai cjantons dapît dal santuari. 29A jerin compagnadis abàs dôs a dôs e a restavin unidis fint insomp, a la altece dal prin anel: compagn al fasè pes dôs breis dai doi cjantons. 30And jere vot breis cui lôr sedis çocui, doi çocui sot di ogni bree. 31Al fasè traviersins di len di agace, 32cinc pes breis de prime façade dal santuari e cinc pes breis de seconde façade dal santuari e cinc pes breis dal font dal santuari, de bande dal mâr. 33Al fasè un traviersin mezan par tignî adun lis breis a miege altece, di une estremitât a l’altre. 34Al riviestì di plachis d’aur lis breis e al fasè anei d’aur là che si incjanavin i traviersins e al riviestì di plachis d’aur ancje i traviersins.

Il vêl

35Al fasè il vêl di purpure viole, scarlate e crem, di fîl rituart, lavorât a cherubins. 36I fasè cuatri colonis di agace che lis riviestì d’aur, cui rimpins d’aur, e al fondè par lôr cuatri çocui d’arint. 37Al fasè un tendon ricamât di purpure viole, scarlate e crem, di fîl di lin rituart, pe jentrade de tende, 38e ancje cinc colonis cui lôr rimpins; al riviestì di plachis d’aur i lôr capitei e i listei; i lôr cinc çocui invezit a jerin di bronç.