EZECHIEL (9;10)

Letôr: Ivano De Simon

91Alore une vôs tremende mi berlà tes orelis: “E je rivade la ispezion pe citât; ognidun ch’al vedi te man l’imprest par fruçâ”. 2Ve ch’a rivarin de puarte adalt, de bande de tramontane, sîs oms e ognidun al veve te man un imprest ch’al fruce. Tal mieç di lôr al jere un om vistût di fîl, cul calamâr dal scriturist sul flanc. Rivâts, si fermarin in bande dal altâr di bronç. 3Intant la glorie dal Diu di Israel si jere alçade sù dal cherubin là ch’e jere e e jere lade a poiâsi sul soiâr dal templi. Al om vistût di fîl, ch’al veve sul flanc il calamâr dal scriturist, 4il Signôr i disè berlant: “Passe pe citât, par Gjerusalem, e segne cuntune “T” il cerneli dai oms ch’a suspirin e ch’a gemin pes porcariis ch’a fasin li dentri”. 5A di chei altris o sintii che ur diseve: “Lait pe citât daûr di lui e fruçait; il vuestri voli nol à di vê remission; no vês di vê dûl. 6Copait viei, zovins, fantaçutis, fruts, feminis, fin che no varês fat dut un fruç, ma no stait a sdongjâsi di nissun di chei segnâts cu la “T”; scomençait dal gno santuari”. Alore lôr a scomençarin dai oms, dai anzians, ch’a jerin denant dal templi. 7Ur veve ancje dit: “Sporcjait il templi e jemplait i curtîi di ferîts; po jessît fûr e fruçait la citât”. 8Intant che lôr a pestavin, jo o restai dibessôl; o colai cu la muse par tiere e o disei berlant: “Joi mo, Signôr, gno Diu! No tu volarâs migo fruçâ ce ch’al è restât di Israel, strucjant la tô rabie parsore di Gjerusalem?”.

9Mi rispuindè: “La colpe de cjase di Israel e di Gjude e je une vore, une vore grande; la tiere si je jemplade di sanc e la citât e je plene di injustiziis. Di fat a van disint: Il Signôr al à bandonade la tiere, il Signôr nol cjale. 10 Poben, par chel che mi rivuarde, il gno voli nol varà remission e jo no varai dûl. O fasarai plombâ sul lôr cjâf la lôr condote”. 11In chel moment l’om vistût di fîl cul calamâr sul flanc al vignì a dâi cheste rispueste: “O ài fat ce che tu mi âs ordenât”.

101Alore o viodei che parsore dal volt ch’al jere sul cjâf dai cherubins e comparive come une piere di zafîr, ch’e veve l’implant di une sente.

2I disè al om vistût di fîl: “Va dentri tal cjar sot dal cherubin e jempliti lis mans cui cjarbons imborâts ch’a son framieç dai cherubins e sparniciju su la citât”. E chel si invià sot dai miei vôi.

3Biel che l’om al leve, i cherubins si jerin metûts a la gjestre dal templi. Il nûl al jemplave il curtîl di dentri. 4Cuant che la glorie dal Signôr si jere alçade sù dal cherubin lant a poiâsi sul soiâr dal templi, il templi si jere jemplât di nûl e il curtîl si jere jemplât dal sflandôr de glorie dal Signôr. 5Il sunsûr des alis dai cherubins si lu veve sintût fin tal curtîl di fûr: come la vôs di El Shadai cuant che al fevele.

6Intant i veve dât chest ordin al om vistût di fîl: “Cjape sù il fûc dentri dal cjar framieç dai cherubins”. Chel al lè e si metè in bande de ruede. 7Il cherubin al slungjà la man framieç dai cherubins viers dal fûc ch’al jere jenfri i cherubins, ant cjolè e ant metè un pôc te man di chel vistût di fîl, che lu cjapà e al jessì fûr. 8O vevi lumât tai cherubins il stamp di un braç di om sot des lôr alis. 9O viodei ancje cuatri ruedis a flanc dai cherubins; une ruede dongje di ogni cherubin. Lis ruedis a vevin l’aspiet sflandorôs dal crisolit. 10Dutis cuatri a vevin il stes implant, come se ognidune e fos argagnade cun chê altre. 11Cuant che si movevin, a levin indenant pes cuatri bandis e tal lâ indenant no si voltavin, ma là ch’e leve la prime a levin ancje chês altris, cence voltâsi.

12Dut il lôr cuarp, i cerclons, lis mans, lis alis e ancje lis ruedis a jerin plenis di vôi dulintor su lis lôr cuatri ruedis. 13Lis lôr ruedis, par tant ch’o ài sintût, e vevin non galgal. 14Ogni cherubin al veve cuatri musis: la prime e jere di cherubin, la seconde di om, la tierce di leon e la cuarte di acuile. 15I cherubins, ven a stâi chês figuris ch’o vevi viodudis ad ôr dal canâl Chebar, si alçarin sù in alt. 16Cui cherubins a levin sù ancje lis ruedis e cuant che i cherubins a slargjavin lis alis par alçâsi sù de tiere, nancje lis ruedis no si voltavin. 17Cuant che lôr si fermavin, si fermavin ancje chês altris e cuant che lôr si alçavin sù, si alçavin sù ancje chês altris insieme cun lôr; che di fat a vevin ancje lôr l’aiar des figuris.

18Alore la glorie dal Signôr si distacà dal soiâr dal templi e si fermà parsore dai cherubins. 19I cherubins a slargjarin lis alis e si alçarin sù de tiere sot dai miei vôi, e lis ruedis insieme cun lôr. Si fermarin te jentrade de puarte a soreli jevât dal templi, cu la glorie dal Diu di Israel parsore di lôr. 20A jerin chês figuris che lis vevi viodudis sot dal Diu di Israel ad ôr dal canâl Chebar; o capii ch’a jerin i cherubins. 21Ognidun al veve cuatri musis e cuatri alis e sot des alis il stamp di mans di om. 22Lis musis e semeavin chês ch’o vevi viodudis ad ôr dal canâl Chebar. Ognidun al leve indenant dret.