ESODO (19)

Letôr: Alessio Potocco

IL PAT DAL SINAI

Aleance e i dîs comandamenTs

A rivin tal Sinai

191Trê mês dopo che a jerin saltâts fûr dal Egjit, juste ta chê dì, i israelits a rivarin tal desert dal Sinai. 2A partirin di Refidim e a rivarin tal desert dal Sinai e si camparin tal desert; Israel si campà li, in face de mont.

Diu al impromet il pat

3Alore Mosè al lè sù li di Diu. Il Signôr lu clamà stant su la mont e i disè: “Chest tu disarâs a la cjase di Jacop, tu ur fasarâs savê ai fîs di Israel: 4O vês viodût cui vuestris vôi ce che jo ur ài fat ai egjizians e cemût che us ài puartâts fûr su alis di acuile e menâts viers di me. 5Cumò se o scoltais la mê vôs e o rispietais il gno pat, jo us tignarai come robe mê framieç di ducj i popui, stant che dut il mont al è gno. 6Jo us tignarai in cont di un ream di predis, une gjernazie sante. Chest tu ur disarâs ai fîs di Israel.

7Rivât jù, Mosè al clamà dongje i anzians dal popul e ur contà dut ce che il Signôr i veve ordenât, 8e il popul, ducj d’acuardi, i rispuindè: “O fasarìn dut ce che il Signôr al à dit”. Mosè i riferì al Signôr ce che al veve rispuindût il popul.

Preparazion dal pat

9Il Signôr i disè a Mosè: “Jo o vignarai di te intun nûl penç, in mût che il popul al puedi scoltâ cuant che o fevelarai cun te e che al vedi fede in te par simpri”.

Alore Mosè i riferì al Signôr ce che al veve rispuindût il popul.

10Il Signôr i disè a Mosè: “Va jù là ch’e je la int e smondeiju vuê e doman; che a lavin ancje la lôr munture 11e che si tegnin pronts par passandoman, parcè che passandoman il Signôr al vignarà jù su la mont dal Sinai, e dut il popul lu viodarà. 12Po tu metarâs un cunfin torator de mont e tu ur disarâs: Puars mai vualtris se o lais su la mont e se o sfiliais magari dome il cunfin.

Chel che al tocjarà la mont al sarà copât.

13Nissun nol podarà tocjâlu: al sarà clapadât o fat fûr cu lis frecis.

Om o nemâl, al varà finît di vivi.

Cuant che il cuar di roc al sunarà a lunc, in chê volte a laran su pe mont”.

14Mosè al tornà jù de mont e al lè de int: ju fasè smondeâ e si lavarin ancje la munture. 15Po i disè al popul: “Tignîtsi pronts par passandoman; stait lontans de femine”.

Diu si fâs viodi tal Sinai

16Tal passandoman, sul crichedì, a capitarin su la mont tons, lamps, folcs e une fumate penge, e un sun di trombe tant fuart che mai. Tal campament dut il popul al cjapà pôre.

17Mosè al fasè saltâ fûr la int dal campament par lâi incuintri a Diu e si fermarin dapît de mont.

18La mont dal Sinai e jere dute une fumarisse parcè che il Signôr al jere dismontât jù tal fûc; la fumate e leve sù come intune fornâs e dute la mont e scjassave di sgrisulâsi. 19Il sunsûr de trombe al deventave simpri plui fuart; Mosè al fevelave e Diu i rispuindeve tal ton.

20Il Signôr al vignì jù su la mont dal Sinai, propit su la spice de mont. Il Signôr al clamà Mosè stant su la spice de mont e Mosè al lè sù.

21Dissal il Signôr a Mosè: “Va jù e dîsii al popul che al stedi atent di no passâ di là dai cunfins par vignî a viodal Signôr, parcè che senò int muraran un disordin. 22Ancje i predis che a van dongje dal Signôr a àn di smondeâsi par che il Signôr no si discjadeni cuintri di lôr”.

23Mosè i disè al Signôr: “Il popul nol pò vignî su la mont dal Sinai parcè che propit tu tu nus âs visâts: met un cunfin torator de mont e dîsiur che li al è bandît”.

24Il Signôr al continuà: “Dài, va jù e tornait sù tu e Aron. Ma i predis e la int no àn di passâ il cunfin par vignî sù chi dal Signôr, che senò lui si discjadene cuintri di lôr”.

25Mosè alore al tornà jù là che al jere il popul e ur fevelà.