FI DI SIRAC (12;13)

Letôr: Aligi Querini

121Se tu fasis ben, viôt di savê a di chel che tu jal fasis,

e tu varâs ricognossince pal ben fat.

2Se tu judis un bon om, tu varâs la pae,

se no di lui, amancul dal Altissim.

3Nol varà ben chel che si ustine tal mâl

e che nol fâs mai caritât.

4Dài al om bon e no sta bassilâ pal pecjadôr.

5Fasii dal ben al umil e no sta dâi al trist;

dineij il pan, no sta dâi nuje,

par no che si aprofiti a damp to;

tu varessis in mâl il dopli

di dut il ben che tu i às fat.

6Parcè che ancje l’Altissim al à in asse i pecjadôrs

e ur darà il so cjastic ai triscj.

7Dài al om bon e no sta bassilâ pal pecjadôr.

Pesâ lis amicissiis

8Te furtune no si palese l’amî,

te disgracie nol pò platâsi il nemî.

9La furtune e avilis i nemîs,

ma la disgracie e slontane ancje i amîs.

10No sta confidâti mai cul to nemî,

parcè che la sô tristerie e fâs il rusin come il ram.

11Ancje se si sbasse e ti fâs cîl e inchins,

sta atent e vuarditi di lui;

viôt di jessi cun lui come chel ch’al nete il spieli,

ch’al sa che il rusin nol è in sot.

12No sta metilu dongje di te,

par no che ti passi parsore e ch’al cjapi il to puest;

no sta fâlu sentâ a la tô gjestre,

par no ch’al smicji il to puest:

alore, ma masse tart, tu ti visaressis des mês peraulis

par vaî lis mês racomandazions.

13Cui si ingropial s’al ven muardût un ch’al incjante sarpints,

o chei che ur van dongje a lis bestiis salvadiis?

14Compagn par chel ch’al frecuente il pecjadôr

e si sporcje tai siei pecjâts.

15Al pò restâ cun te juste un’ore,

se tu clopis, lui nol ten dûr.

16Il nemî al à i lavris dolçs,

ma cul cûr al ûl butâti in te buse;

cui vôi al sarà bon ancje di vaî,

ma se i capite l’ocasion, no lu fermarà nancje il sanc.

17Se tu varâs une disgracie tu t’al cjatarâs dongje,

ma, cul rimpin di judâti, ti fasarà sbrissâ.

18Al movarà il cjâf ma si sfreolarà lis mans,

ti slengonarà cjalant di un’âtre bande.

131Chel ch’al tocje la pês si sporcje,

chel ch’al frecuente il rogant lu simiote.

No jessi masse a la buine cui siôrs

2No sta alçâ un pês masse grant par te,

e no sta frecuentâ chel ch’al è plui fuart e plui siôr di te.

Parcè meti insieme un cit di crep cuntun di fiêr?

Se un lu trusse, chel âtri si romp.

3Il siôr al fâs l’injustissie e po ancje al menace,

il puar al cjape l’injustissie e al domande perdon.

4Se tu i tornis cont, ti dopre,

se tu às dibisugne, ti implante.

5Se tu às robe, al starà cun te,

e ti splumarà cence pêl di rimuars.

6S’al à dibisugne di te, ti imbroe,

ti fâs plait e ti dà sperancis,

ti domande cun gracie: “Ti covential alc?”.

7Ti fasarà vergognâ cui siei gustâs,

fin che no ti gjavarà dôs o tre voltis tant;

cussì tal ultim al sarà lui a riditi.

Dopo, ti viodarà ma ti scjuvarà,

ansit al menarà il cjâf denant di te.

8Sta atent di no fâti imbrojâ,

par no jessi umiliât pe tô superficialitât.

9Se un grant ti invide, tiriti di bande,

cussì al insistarà lui tal invidâti.

10No sta jessi sfaçât par no jessi parât vie,

no sta stâ masse par cont to par no jessi dismenteât.

11No sta tratâ a pâr cun lui,

no sta fidâti s’al tabae masse;

12parcè che dispes al fevele par stazâti

e ti scrutine ancje cuant che al rît.

13Lui nol à riguart di sorte pai tiei segrets,

e no ti sparagnarà guais e cjadenis.

14Sta vuardât e va une vore planc,

parcè che tu cjaminis ad ôr dal precipissi.

Lis divisions de societât

15Ogni nemâl i ûl ben a di chel compagn di lui,

e ogni om i ûl ben al so prossim.

16Ogni cjâr si sint a tirâ viers de sô stesse gjernassie,

par chel l’om si compagne cuntun dal so stamp.

17Puedial forsit il lôf lâ a stâ cul agnel?

Cussì il pecjadôr cul om di religjon.

18Ese pâs jenfri la jene e il cjan?

E ce pâs ese fra il siôr e il puar?

19I leons dal desert a van a cjace di mus salvadis,

cussì i puars a son il passon dai siôrs.

20Pal supierbeôs la puaretât e je une vergogne,

cussì pal siôr e je une vergogne il puar.

21Il siôr ch’al clope lu tegnin sù i amîs,

ma il puar ch’al cole al è sovât dai amîs.

22Il siôr ch’al sbalgje al à une sdrume che lu pàrin,

s’al dîs macacadis i dan reson;

al sbalgje il puar, lu condànin;

al fevele cun sintiment nancje no lu scòltin.

23Al fevele il siôr e ducj a tàsin,

a puàrtin lis sôs peraulis fin tal cîl;

al vierç la bocje il puar e a dìsin: “Cui esal chel chi?”,

se s’inçopede lu sbùrtin par tiere.

24Buine e je la ricjece cence il pecjât,

la puaretât e je maludide seont il trist.

La serenitât

25Il cûr al gambie la muse dal om,

tant tal ben che tal mâl.

26Une muse legre e je segnâl di un cûr content,

ma i proverbis si ju scuvierç cu la riflession e la fadie.