PROVERBIS (11)

Letôr: Maria Elisabetta Paladina

111Une staderie false j fâs ingomut al Signôr,

un pês just invessit lu console.

2Là ch’e je la supierbie e je ancje la vergogne,

cu la buine int invessit e je la savietât.

3La lôr onestât e puarte indenant i jusc’,

ma la tristerie e puarte in ruvine i trisc’.

4No zove nuie la ricjece te dì de rabie,

l’onestât invessit e libere de muart.

5L’onestât j splane la strade al om just,

ma il trist al sbrisse te sô inicuitât.

6La lôr onestât e salve i oms drets,

ma i trisc’ a son cjapâts te lôr golate.

7Cu la muart dal trist e finis la sô sperance,

il spietâ dai trisc’ al va in fruç.

8Il just al è liberât de tribulazion,

il trist invessit al cole dentri tal so puest.

9Cu la sô bocje il trist al pare in ruvine il prossim,

ma cul savê i jusc’ a san disberdeâsi.

10Pe bondance dai jusc’ la sitât s’indalegre,

ma pe ruvine dai trisc’ e pete scriui di gjonde.

11Cu la benedizion dai oms drets une sitât e fluris,

ma cu la bocje dai trisc’ e va in ruvine.

12Chel ch’al spresee il prossim al è cence sintiment,

l’om savi invessit al sa tasê.

13Chel ch’al va torseonant al palese i siei segrets,

ma un spirt fedêl al plate ce ch’al sa.

14Cence guviêr un popul al va al mancul,

la bondance e dipent dai tanc’ conseîrs.

15Chel ch’al garantis par un forest lis paidis di sigûr,

chel che invessit nol ûl dâ garanziis

al vîf cence fastidis.

16Une femine ch’e fâs dal ben e cuiste un bon non,

ma i oms violents a cuìstin ricjece.

17L’om di boncûr si fâs ben par sè,

al torture invessit il so cuarp l’om cence cûr.

18Il trist si lambiche par un salari malsigûr,

ma chel ch’al semene onestât al à la pae sigurade.

19Chel ch’al pratiche la justissie al è distinât a vivi,

ma chel ch’al va daûr dal mâl al è distinât a murî.

20Il Signôr nol pò nulî chei ch’e àn il cûr in tun vuluç,

ma si console cun chei ch’e àn vite drete.

21Al trist di sigûr no j larà slisse,

invessit la gjernassie dai jusc’ e sarà salve.

22Un anel d’aur tal music di un purcit

une femine biele ma cence çurviel.

23La brame dai jusc’ e je dome il ben,

ma la sperance dai trisc’ e je la ruvine.

24Un al è larc e al devente simpri plui siôr,

un al sparagne fûr di misure e al devente simpri plui pitoc.

25L’anime ch’e fâs il ben e devente simpri plui siore

e chel ch’al bagne al ven bagnât.

26Chel ch’al capare forment il popul lu maludis,

ma la benedizion e je sun chel che lu vent.

27Chel ch’al è svelt tal fâ il ben al cjate biel trat,

ma chel ch’al cîr il mâl, il mâl lu brinche.

28Chel ch’al sta fidât su la sô ricjece al va in ruvine,

ma i jusc’ a daran fûr tanche un butul.

29Chel ch’al met il disvari in cjase sô al à par distin l’ajar

e il basoâl al devente famei dal savi.

30La pome dal just e je l’arbul di vite,

il savi al è un ch’al cuiste animis.

31Se il just al à la sô pâe in chest mont,

tant plui le àn il trist e il pecjadôr.