2 MACABEUS (14:1-25)

Letôr: Maria De Rosa

Mission di Nicanor

141Trê agns dopo, ur rivà ai oms di Gjude la gnove che Demetri, fi di Seleuc, al jere sbarcjât tal puart di Tripoli cuntun grant esercit e une flote 2e ch’al veve cjapade la regjon, dopo di vê fat sparî Antioc e il so tutôr Lisie. 3Alore un cert Alcimo, che timp indaûr al jere deventât prin predi ma che si jere sporcjât di sô volontât intant de rivolte, capît che par lui no ’nd jere salvece di sorte ni pussibilitât di sdongjâsi dal altâr sant, 4al lè dal re Demetri tor dal an cent e cincuanteun e i ufrì une corone d’aur e une palme, in soreplui dai solits ramaçuts di ulîf dal templi, e par chê dì al ste cuiet. 5Ma al cjapà l’ocasion juste pe sô matetât cuant che al fo clamât di Demetri intal consei e al fo interpelât su cemût ch’a jerin e ce ch’a fasevin i gjudeus. In merit al rispuindè cussì: 6“Chei gjudeus che ur disin asideus, che il lôr sorestant al è Gjude Macabeu, a inviin dome vueris e rivoltis e no lassin che il ream al cjâti la pâs. 7Propit par chest jo, restât cence la dignitât dai vons, o intint di fevelâ de incariche di prin predi, o soi vignût culì, 8sburtât prin di dut di une passion gjenuine pai interès dal re e in secont lûc pensant a la mê int, parcè che, par colpe de situazion disordenade ch’o vin dite, dut il nestri popul al devente simpri plui puar e no di pôc. 9Tu, re, che tu cognossis benon dutis chestis robis, proviôt a la tiere e a la nestre int ch’e va al mancul, cun chê grande umanitât che tu âs cun ducj. 10Fin che Gjude al è in vite, lis cuistions no podaran par mai jessi distrigadis a buinis”. 11A pene finît di dî cussì, chei altris amîs, che no podevin viodi Gjude, a spessearin a stiçâ Demetri. 12Alore lui al sielgè dal moment Nicanor, ch’al jere deventât sorestant dai elefants, lu nomenà sorestant di Gjude e lu mandà a ventilà 13cul ordin di fâ sparî Gjude, di dispierdi i oms ch’a jerin cun lui e di meti Alcimo prin predi dal grant templi. 14Alore i forescj de Gjudee, ch’a jerin scjampâts denant di Gjude, si derin dongje di Nicanor a pleton, pensant che lis disgraciis e i malans dai gjudeus ur varessin puartade dome furtune.

Soste e amicizie di Nicanor cun Gjude

15A pene savût ch’al stave rivant Nicanor e che i forescj si jerin rivoltâts, i gjudeus, cul cjâf plen di cinise, a prearin chel ch’al à stabilît il so popul pe eternitât e che cun aparizions simpri al proteç la sô legjitime. 16Po, al comant dal lôr sorestant, a partirin daurman di li e si scuintrarin cul nemì dongje dal borc di Dessau. 17Simon, fradi di Gjude, al veve za frontât Nicanor ma al jere stât batût parcè che il nemì i jere plombât a colp. 18Cun dut a chel, però, Nicanor, cognossût il valôr ch’a vevin i oms di Gjude e il coragjo ch’a vevin tal combati pal ben de patrie, no si decideve di risolvi la cuistion cul sanc. 19Par chel al mandà Posidoni e Teodoto e Matatie a dâ e a cjapâ la gjestre pe pâs. 20Si cuistionà a lunc in merit e, cuant che il comandant al puartà la robe a cognossince des trupis, chês a acetarin cul vôt il compatât. 21Alore a stabilirin la zornade che si saressin cjatâts intal stes lûc par un incuintri a part. Di une bande e di chê altre e vignì indenant une puartantine e si prontarin lis sentis. 22Intant Gjude al veve metûts oms armâts tai lûcs plui adats, di pôre che i nemîs, a bot e sclop, i fasessin cualchi brute part. E cussì si cjatarin sun dut in buine armonie. 23Nicanor si fermà a Gjerusalem e nol fasè nissun at fûr di puest; che anzit al mandà a cjase lis trupis ch’a jerin stadis tiradis dongje tant che pioris. 24Al voleve vê Gjude simpri cun sè e al veve cjapât afiet par chest om. 25I racomandà di sposâsi e di vê fruts. E Gjude si sposà, si sistemà e al podè fâ une vite come ducj.