DEUTERONOMI (5)

Letôr: Stefano Perini

I dîs comandaments

51Mosè al clamà dongje dut Israel e ur disè: “Scolte, Israel, lis leçs e i ordins che jo vuê ti dîs tes tôs orelis. Imparaitlis e tignîtlis cont par metilis in pratiche. 2Il Signôr nestri Diu al à fat cun nô un pat sul Oreb. 3Chest pat il Signôr no lu à fat cui nestris vons ma cun nô, nô che o sin culì ancjemò ducj in vite. 4Su la mont, tal mieç dal fûc, il Signôr us à fevelât muse a muse 5e jo o stavi jenfri il Signôr e vualtris par fâus cognossi la peraule dal Signôr; parcè che, par pôre dal fûc, vualtris no jeris vignûts sù su la mont. Al à dit:

6Jo o soi il Signôr to Diu, che ti ài fat saltâ fûr de tiere dal Egjit, de cjase de sotanance. 7No tu varâs altris dius denant di me. 8No tu ti fasarâs nissune inmagjin sculpide, di nuie che al semei ce che al è adalt tai cîi o ca jù su la tiere o tes aghis sot tiere. 9No tu ti butarâs denant di chescj dius e no tu ur fasarâs sacrificis. Parcè che jo, il Signôr to Diu, o soi un Diu gjelôs, che al cjastie la colpe dai paris sui fîs, sui nevôts e sui bisnevôts di ducj chei che mi àn in asse, 10ma che o sparagni a miârs di chei che mi vuelin ben e che a metin in pratiche i miei comandaments.

11No tu nomenarâs il non dal Signôr to Diu cun falsetât, parcè che il Signôr no je sparagne a di chel che al nomene il so non cun falsetât.

12Rispiete la dì de sabide par santificâle, come che ti à comandât il Signôr to Diu. 13Par sîs dîs tu lavorarâs e tu fasarâs lis tôs voris, 14ma la setime zornade e je une sabide pal Signôr to Diu. No tu fasarâs nissune vore, ni tu, ni to fi, ni tô fie, ni il to famei, ni la tô sierve, ni il to bo, ni il to mus, ni nissune des tôs bestiis, ni il forest che al è tes tôs puartis. E cussì, compagn di te, a podaran polsâ ancje il to famei e la tô sierve. 15Tu ti visarâs che tu âs vût stât sotan te tiere dal Egjit e che il Signôr to Diu ti à fat saltâ fûr cun man fuarte e cun braç tindût; al è par chel che il Signôr to Diu ti à ordenât di rispietâ la dì de sabide.

16Onore to pari e tô mari, come che ti à ordenât il Signôr to Diu, par che si slungjin lis tôs zornadis e che tu vedis furtune su la tiere che il Signôr to Diu ti dà.

17No sta copâ.

18No sta fâ adulteri.

19No sta robâ.

20No sta puartâ indenant testemoneancis falsis cuintri dal to prossim.

21No sta bramâ la femine dal to prossim, no sta smicjâ ni la sô cjase ni il so cjamp ni il so famei ni la sô sierve ni il so bo ni il so mus: nuie di ce che al è dal to prossim.

22A son chestis lis peraulis che il Signôr us disè in cunvigne su la mont. Us fevelà tal mieç dal fûc, tal nûl e tal scûr, cuntune vôs tremende. Nol zontà nuie e lis scrivè sun dôs lastris di piere che mes dè a mi.

Mediazion di Mosè

23Cuant che o vês sintude cheste vôs a saltâ fûr dal scûr, biel che la mont e jere dute une fogule, ducj vualtris capostribù e anzians o sês vignûts ca di me 24e mi vês dit: il Signôr nestri Diu nus à mostrade la sô glorie e la sô grandece e o vin sintude la sô vôs tal mieç dal fûc. vuê o vin viodût che Diu al pò fevelâi al om e l’om al pò restâ in vite. 25Ma cumò parcè mo varessino di murî? Parcè che chest grant fugaron al podarès glotinus se nô o stin ancjemò culì a scoltâ la vôs dal Signôr nestri Diu e o podaressin murî. 26Esistial in efiets un, fat di cjar, che al puedi restâ in vite dopo di vê sintût, come nô, la vôs dal Diu vîf che al fevelave tal mieç dal fûc? 27Va mo tu a scoltâ ce che al disarà il Signôr nestri Diu; tu nus contarâs dut ce che il Signôr nestri Diu ti varà dit e nô o scoltarìn e o metarìn in pratiche. 28Il Signôr al à sintût dut ce che mi disevis e mi à dit: O ài sintût ce che a àn dit cheste int. Ce che ti àn dit al è just. 29Joi, se il lôr cûr al podès restâ simpri cussì, in mût di vê teme di me e di meti in pratiche ducj i miei comandaments par vê furtune par simpri, lôr e i lôr fîs! 30Va a dîur: Tornait tes vuestris tendis. Tu però reste culì dongje di me; 31ti disarai ducj i comants, lis leçs e lis usancis che tu ur insegnarâs e che a metaran in pratiche te tiere che ur darai in paronance.

32Tignît a ments e metêt in pratiche! Cussì mal à ordenât il Signôr vuestri Diu. No stait a butâsi ni a drete ni a çampe. 33O larês simpri pal troi che il Signôr vuestri Diu us à segnât e alore o vivarês, o varês furtune e vite lungje te tiere che o stais par cjapâ paronance.