JACUM (5)

Letôr: Ilenia Tommasini

51Sù mo, cumò, vualtris siôrs craçait e berlait pes disgraciis ch’a stan par plombâus! 2Lis vuestris ricjecis si son fraidessudis, 3i vuestris vistîts ju àn roseâts lis tarmis, il vuestri aur e il vuestri arint a son consumâts dal rusin, e il lôr rusin al fasarà di testemoni cuintri di vualtris e al glotarà lis vuestris cjars come un fûc. O vês ingrumâts tesaurs pai ultins dîs! 4Ve che la pae che ur vês robade ai lavorents ch’a àn seselât tai vuestris cjamps e berle, e i berlis dai seseladôrs a son rivâts fin tes orelis dal Signôr des schiriis. 5O vês salacât in chest mont e si sês passûts di vois, si sês sglonfâts pe dì dal fruç. 6O vês condanât e copât il just e lui nol pò fâ cuintri.

Vite cristiane pratiche in prospetive escatologjiche

7Alore tignît dûr, fradis miei, fintremai ch’al torne il Signôr. Cjalait il contadin: al spiete cun pazience ce che di bon e bute la tiere fin che nol à vudis lis plois de sierade e lis plois de vierte. 8Ancje vualtris tignît dûr; stait salts tai vuestris cûrs, parcè che la vignude dal Signôr e je dongje. 9No stait a lagnâsi, fradis, un di chel altri, par no jessi judicâts. Ve che il judiç al è su la puarte. 10Tal sopuartâ e tal tignî dûr, fradis, cjapait esempli dai profetis, ch’a fevelin tal non dal Signôr. 11Nô ur disìn furtunâts a chei ch’a àn sopuartât cence molâ. O vês sintût a vê indiment de pazience di Jop e o savês l’esit che il Signôr i à riservât tal ultin, parcè che il Signôr al è splendit tal perdonâ e tal lassâ cori.

12Soredut, fradis miei, no stait a zurâ ni pal cîl ni pe tiere ni par nissune altre robe; ma il vuestri “sì” ch’al sedi sì e il vuestri “no” no, par no finîle condanâts.

13Chel di vualtris ch’al patìs, ch’al prei; chel ch’al gjolt, ch’al dedi sù un salm. 14Chel ch’al è malât, ch’al clami i predis de glesie, ch’a prein sore di lui, dopo di vêlu onzût cul vueli tal non dal Signôr. 15E la preiere fate cun fede e salvarà il malât: il Signôr lu tornarà a jevâ sù e, s’al à pecjâts, i saran perdonâts. 16Confessaitsi partant i vuestris pecjâts un cul altri e preait un par chel altri, par vuarî. La preiere dal just, fate di cûr, e pò trop. 17Elie al jere un om compagn di nô; al preà di cûr che nol plovès e nol plovè su la tiere par trê agns e sîs mês. 18Podopo al tornà a preâ e il cîl al molà jù la ploe e la tiere e butà la sô robe. 19Fradis miei, se un di vualtris si slontane de veretât e un altri lu torne a tirâ dongje, 20ch’al tegni a ments: chel ch’al torne a tirâ dongje un pecjadôr de sô strade sbalgjade, al salvarà la sô anime e al taponarà un disordin di pecjâts.