2 TIMOTEU (3;4)

Letôr: Feliciano Medeot

Cuintri i pericui dai ultins timps

31Tu âs ancje di savê che tai ultins dîs a capitaran timps grivis. 2Di fat i oms a saran egoiscj, tacâts che mai ai bêçs, supierbeôs e prepotents, blestemadôrs, disubidients cui gjenitôrs, cence pêl di ricognossince, cence religjon, 3cence amôr, bausârs, caluniadôrs, cence misure, cence remission, nemîs dal ben, 4traditôrs, alterâts, svuarbâts de supierbie, tacâts plui ai divertiments che no a Diu: 5int ch’e à dome la façade de religjon dopo di vênt butade vie la sostance. Ancje di chei li tu âs di tignîti vuardât. 6Di fat a son di cheste razate ancje cualchidun di chei che ti jentrin tes cjasis e a cjapin te rêt femenucis fodradis di pecjâts, sbalotadis ca e là di ogni sorte di vois, 7ch’a stan simpri li a imparâ cence mai podê rivâ a la cognossince perfete de veretât. 8Propit come Janes e Jambres che si son metûts cuintri di Mosè, ancje chei li si metin cuintri de veretât, oms cul cjâf plen di inicuitât, condanâts par cont de fede. 9Chei li però no fasaran cuissà ce strade, stant che la lôr matetât le cognossaran ducj, come che ur à capitât ancje a chei altris doi.

10Tu però tu mi sês stât dongje tal gno insegnament, te mê condote, tai miei progjets, te mê fede, te bontât, tal amôr, te pazience, 11tes persecuzions e tai patiments, come chei che mi son capitâts a Antiochie, a Iconi e a Listre. Cetantis persecuzions ch’o ài patidis! Epûr il Signôr mi à liberât di dutis. 12E ancje ducj chei ch’a vuelin vivi cun religjon tal Signôr Gjesù a saran perseguitâts. 13I triscj invezit e i bausârs a laran simpri piês, imbroiant chei altris e restant imbroiâts ancje lôr.

14Tu però reste fedêl a lis robis che tu âs imparadis e che tu sês convint, savint di ce personis che tu lis âs imparadis 15e che di frut in sù tu cognossis lis sacris Scrituris: chês a puedin dâti la sapience ch’e mene a la salvece midiant de fede in Crist Gjesù. 16Di fat ogni Scriture e je inspirade di Diu e util par insegnâ, par cridâ, par coregi, par educâ te justizie, 17par che l’om di Diu al sedi formât ben, preparât a perfezion par ogni opare buine.

“Predicje la peraule… puarte al colm il to ministeri”

41Ti sconzuri denant di Diu e di Crist Gjesù ch’al à di vignî a judicâ i vîfs e i muarts, pe sô manifestazion e pal so ream: 2predicje la peraule, ten batût simpri, cuant che al è il câs e ancje cuanche nol è il câs, cîr di convinci, cride, racomande cun dute la bontât e la dutrine. 3Di fat al vignarà un timp che no sopuartaran plui la sane dutrine, ma pes lôr picis si tiraran dongje une fole di mestris che ur slissaran lis orelis 4e cussì no volaran savênt di scoltâ la veretât par lâ daûr des sflocjis. 5Tu però viôt di vê sintiment in dut, sopuarte lis fadiis, fâs ben la tô vore di predicjadôr dal vanzeli, puarte al colm il to ministeri.

“O ài combatude la buine batae”

6Par chel che mi rivuarde, jo o soi za spandût in libagjon e al è rivât il moment di molâ lis velis. 7O ài combatude la buine batae, o ài finide la corse, o ài mantignude la fede. 8Pal rest e je za pronte par me la zoe de justizie, che in chê dì me consegnarà il Signôr, lui ch’al è un judiç just; e no dome a mi, ma ancje a ducj chei ch’a àn spietade cun dut il cûr la sô vignude.

Ultimis notiziis e racomandazions

9Spessee a vignî a cjatâmi, prin che tu puedis, 10parcè che Deme mi à implantât par vie che al à preferît chest mont e al è partît par Tessaloniche; ancje Cressint al è lât in Galazie e Tito in Dalmazie. 11Cun me al è restât dome Luche. Cjape sù ancje Marc e menital daûr, parcè che mi zove pal ministeri. 12Tichic invezit lu ài mandât a Efeso. 13Cuant che tu vignarâs, puartimi la manteline ch’o ài lassade a Troade, li di Carp, e ancje i libris e soredut lis pergamenis. 14Alessandri, il ramaiûl, mi à fat dome mâl: Il Signôr lu paiarà seont lis sôs oparis. 15Ancje tu sta vuardât di lui, parcè che al à fate une vuere acanide cuintri des nestris peraulis.

16Inte mê prime difese, no ài vût dongje di me anime vive. Mi àn implantât dal prin al ultin. Che no ur sedi metût in cont di colpe. 17Il Signôr però mi à judât e mi à dade fuarce par che midiant di me la predicazion dal vanzeli e rivàs insomp e ducj i paians le scoltassin: e cussì o soi stât liberât de bocje dal leon. 18Il Signôr mi liberarà ancjemò di ogni opare triste e mi salvarà pal so ream dal cîl. A lui la glorie tai secui dai secui. Amen.

Salûts e augûrs

19Salude Priscje e Acuile e la famee di Onesifor. 20Erast al è restât a Corint; Trofim invezit lu ài lassât a Milêt, malât. 21Spessee a vignî prin dal inviêr. Ti saludin Eubul, Pudent, Lin, Claudie e ducj i fradis.

22Il Signôr Gjesù ch’al sedi cul to spirt. La gracie ch’e sedi cun te.