Vieri Testament

ROMANS (Rm)


Jentrade

Pauli e lis sôs letaris

Stant al Cjanul Muratori di Rome, dal 180, Pauli al è ricognossût tant che autôr des tredis letaris dal cjanul cristian za dal secont secul d.d.C. Pe letare ai Ebreus, invezit, tocje spietâ il cuart secul par cjatâle dentri tal “corpus” dal apuestul in dutis lis glesiis. In dì di vuê però no si pense plui che dutis lis tredis letaris a sedin propit autentichis, ven a stâi che lis vedi detadis diretamentri Pauli a di un scrivant. Sun siet no ’nd è cuistions, biel che chês altris – ai Efesins, ai Colossês e la seconde ai Tessalonicês – a son stadis mandadis cu l’autoritât di Pauli, tal sens che lui i varès dade l’incariche di scrivilis a di un secretari. Pes trê pastorâls, invessit, si scrupule che lis vedi scritis un dissepul di Pauli e po mandadis a non so e cu la sô autoritât. Dome cussì si spieghe la diviersitât di lengaç, di stîl, di contignût teologjic fra chestis letaris e chês siet autentichis.
Lis letaris di Pauli a cjapin dentri un arc di timp ch’al corispuint al cûr de ativitât missionarie di Pauli, dai agns cincuante al sessante, aventi, d.d.C. Tal lei chestis voris, al è ben partant di vê sot voli i fats plui impuartants de vite di Pauli. O vin un pont di partence sigûr tune iscrizion su piere cjatade a Delfi in Grecie dal 1887, là che si ripuarte une letare dal imperadôr Claudi. In cheste letare si fevele dal proconsul roman G.A. Galion, ch’al è stât a Corint dal 51 al 52. Al è il stes proconsul che i gjudeus di Corint devant di lui a àn acusât Pauli di jessi un propagandist periculôs di une religjon ch’e savolte la leç (Az 18,12). Partint di cheste cumbinazion e tirant fûr ce ch’a disin i Az e lis letaris, o podìn fâsi un telâr de vite e de vore di Pauli.
Al nas a Tars in Cilicie sul scomençâ de ete cristiane (5-10 d.d.C.). Dopo di vê fat i studis di fonde te sô stesse citât, al passe a Gjerusalem, là ch’al va a la scuele superiôr e a l’academie dal mestri Gamaliel, un savi de tradizion di Hillel. Pauli si bute tal moviment dai fariseus, al devente un persecutôr sfegatât dal moviment cristian ch’al à a pene a pene tacât a sgripiâ. La sô vite e gambie di fonde-fûr sul at de clamade o rivelazion di Damasc, tor la metât tai agns trente (36/37). D’in chel moment Pauli al tache a dâ sot cence padin e a inmaneâ la mission cristiane, prin tai ambients de Sirie (Antiochie e Damasc) e de Cilicie e podopo, cun altris campagnis o viaçs missionaris, tes grandis citâts de Macedonie (Filips, Tessaloniche), de Grecie (Corint) e de Asie minôr (Efeso). I doi grancj centris par sparniçâ la vore missionarie e pastorâl a son Corint, là che si ferme par un an e mieç (51/52 e 57/58) e Efeso, par trê agns di file (53/56); di Efeso al mande lis letaris ai Galazians, ai Corints e ai Filipês; di Corint, la letare ai Romans e ai Tessalonicês.
A mieç di chestis letaris, Pauli al sprolungje il contat personâl cu lis sôs comunitâts cristianis ancjemò in butul. E di fat lis sôs voris no nassin a taulin, ma a son mutivadis di cheste dibisugne di contat cui cristians. Cuant che nol pò lâ a cjatâ, cul so consuet, i grops cristians nassûts tes citâts ch’al à predicjât il vanzeli, o che nol à la pussibilitât di mandâ un so compagn o un ch’al lavore cun lui, ur scrîf une letare e al mande cualchidun a puartâure ai cristians. E cussì, midiant des sôs letaris, Pauli al rive a cumbinâ trê robis:
1) a colmâ la vore scomençade e la dutrine fate di persone;
2) a sclarî cualchi cantin in merit a ce ch’al à contât e al so mût di fâ il missionari e il pastôr;
3) a dâur spirt ai cristians par no che si lassin impressionâ dal ambient contrari e ch’a molin.
Chest intent soredut missionari e pastorâl nus sclarìs ancje il stamp des letaris di Pauli. L’apuestul, tal componi la sô vore, si ripie a la tradizion bibliche e al zonte bocons di dutrine e di predicje, formulis di fede, lauts e preieris. La suage de letare e je chê solite, classiche, ma il contignût al è claramentri cristian e di marcje pauline. La letare e tache cu l’intestazion: cui ch’al mande, a di cui ch’al mande, il salût di “gracie e pâs”. Une preiere di ringraciament nus puarte pal plui al cûr de letare, là ch’al trate la sô cuistion in doi moments: di dutrine e di vite pratiche. Al siere cun cualchi informazion, cu lis racomandazions e cul salût, che nus ricuarde chel des preieris de semblee cristiane.
Il valôr di chest preziôs mac di letaris – no dutis, che and è ancje ladis pierdudis, come lis dôs letaris ai Corints – al è di prime par tancj aspiets. Prin di dut lis letaris di Pauli a son i documents storics plui vieris, firmâts e sigûrs, de prime ete cristiane, almancul lis siet letaris ritignudis autentichis di ducj. Pauli al à mandadis lis sôs letaris un vincj o trent’agns prime ch’a fossin componûts i nestris vanzei sinotics. In secont lûc, o cjatìn ta chestis voris la documentazion de prime tradizion cristiane: la biele gnove, la dutrine e la profession de fede. E o cjatìn ancje, magari di sbris, i elements di fonde de prime tradizion liturgjiche a rivuart de eucaristie e dal batisim. Pauli ur propon ai siei cristians un implant di vite ch’al è la conseguence de fede che a àn acetade e screade tal batisim. Lis letaris di Pauli, scritis intun bon grêc, a son un puint jenfri i doi ambients culturâi, chel biblic-ebraic di une bande e chel grêc-elenistic di chê altre. L’esperience cristiane, nassude te culture ebraiche-palestinese, si riplantile tal ambient internazionâl grêc.
In chestis letaris Pauli si presente tant che il grant organizadôr de mission cristiane e il prin teoric dal cristianesim. Il cûr di ce che Pauli al va a dîur ai cristians e je la gnove de libertât, don di Diu a mieç di Gjesù Crist, midiant dal Spirtu Sant. Une libertât ch’e devente amôr concret e atîf di fradis ch’a spietin la plenece de redenzie finâl. In struc, lis letaris di Pauli nus metin in contat cuntun grant cristian de prime ete che, par iniziative di Gjesù Crist resurît, al è deventât vanzelisadôr dai paians e pastôr des comunitâts cristianis ancjemò in butul.

La letare ai Romans

Te tabele uficiâl des voris di san Pauli, la prime e je la letare mandade a la comunitât cristiane di Rome. No je però la prime par ordin di timp, seben ch’e je la letare plui madressude e miei inmaneade dal apuestul. Che di fat si scrupulave s’e fos propit une letare o ben un tratât ch’al cumbinave la gnove cristiane cu la riflession teologjiche di Pauli. A pro de prime impinion e reste la suage, che e je claramentri di letare. E tache cu la direzion: cui ch’al scrîf, Pauli servidôr di Gjesù Crist, apuestul par clamade, mandât a contâ la buine gnove di Diu; ur scrîf a chei di Rome mandantjur il salût di “gracie e pâs”. Compagn cuant ch’e finìs. Dibot dut il cjapitul XVI al è pai salûts e pes ultimis racomandazions, par finî cuntune laut o dossologjie cristiane, 16,25-27.
La letare e disvuluce e e va a font dal teme metût za tes primis riis: il vanzeli, che Pauli ur conte cun libertât e cun spirt a ducj, puars e siôrs, studiâts e ignorants, e je une fuarce di Diu par salvâ ogni om ch’al crôt, di gjernazie ebraiche o dal mont paian, parcè che tal vanzeli – al scrîf Pauli – “si palese la justizie di Diu di fede a fede, come ch’al è stât scrit: Il just al vivarà midiant de fede” (1,16-17). E je cheste gnove di salvece tant che don gratuît di Diu, di acetâlu cun plene adesion a la fede, la glagn di dute la riflession e dal resonament di Pauli (3,21-31). E di fat te prime part al mostre, passant la storie fûr par fûr, che cence vanzeli si à dome miserie spirituâl e morâl, tant pai paians come ancje pai ebreus. Tant chei che no àn rivât a salvâsi ni cu la filosofie ni cui privilegjos religjôs che ju puartin tant (1,18-3, 20). Pauli ur mostre il spieli di Abram, just no par vie di ce ch’al à podût cumbinâ umanamentri, ma midiant de fede (4,1-25).
Il cûr de letare al conte la storie de liberazion dal om des trê sclavitûts: de muart, dal pecjât e de leç (5,1-7,25). Chest procès di liberazion si siere in positîf contant de gnove vite dal Spirt, che i cristians lu àn vût midiant dal batisim (8,1-39). La part teoriche de letare e finìs cuntun piçul tratât su la storie di Israel. Pauli al mostre che Diu al ten fede al so impegn di salvece cun dut che il so popul lu à butât di bande e che nol à volût ricognossi in Gjesù Crist il Messie. Di fat Diu al salve i oms no pai lôr merits o pai dirits cuistâts ma pal so boncûr cence fin (9,11-11,36). I cristians, sfrancjâts dal sotanisim dal mâl e ristorâts cul don dal Spirt, a àn di fâ un’altre vite, e Pauli ur fâs une tabele dai dovês ch’a àn tai confronts de comunitât e ancje cun chei altris oms e cul Stât (12,1-13,14). I ultins doi cjapitui a frontin une cuistion interne de comunitât: no si à di lassâi cjapâ pît al rusin jenfri progressiscj e tradizionaliscj, ma si à di cjalâ plui indenant (14,1-15,13).
Par rigjavâ il moment ch’e je stade componude cheste letare, si à di tignî cont des informazions che l’autôr in persone nus dà prin di sierâ, (15,14-32). Al è rivât dibot a la spice de sô ativitât missionarie in Orient, là ch’al à implantât il vanzeli tai centris plui impuartants, e al à tal cjâf di inmaneâ une campagne di vanzelisazion in Ocident, te Spagne, cjapant dentri ancje la comunitât cristiane di Rome. Ma prime al à di rivâ in puart cul so impegn di tirâ sot bêçs pai cristians puars di Gjerusalem. Par chel al invide i cristians de capitâl a preâ che i gjudeus-cristians a capissin a font il so intent: rinfuarçâ l’unitât dai doi grops cristians, chel di divignince ebraiche e chel dai convertîts dal mont paian. Si pò duncje scrupulâ che Pauli i vedi detade la letare al scrivant Tierç biel ch’al jere a Corint, in cjase di Gaio (16,22-23).
Daspò secui di cuistions e di cavîi, scomençant de riforme di Martin Lutâr ch’al à madressût il so pinsîr tal coment a la letare ai Romans (1515-1516), vuê si pò lei chestis pagjinis cuntun voli plui libar e seren. Cjapant in man la grande letare di Pauli, si à l’ocasion par ducj i cristians di tornâ a supâ la sostance dal vanzeli tant che risultive de vere libertât e capare de vite eterne, par ducj chei che le acetin cun fede e che le metin in pratiche cun coerence.